PORTUGAL
Bárbara Tinoco
Passe-Partout
Passe-Partout
Bárbara Tinoco is a 20 year-old portuguese singer and songwriter, born in Lisbon and a student of Music Science at Universidade Nova in Lisbon.
In 2018, she competed in the show “The Voice of Portugal”, but se was not selected to the next stage.
Nevertheless, she had the opportunity to show her talent and due to her success, she was invited by the composer Tiago Nacarato to sing the song ""Passe-Partout"" at the ""Festival da Canção 2020"" and she took the 2nd place in the contest.
In 2018, she competed in the show “The Voice of Portugal”, but se was not selected to the next stage.
Nevertheless, she had the opportunity to show her talent and due to her success, she was invited by the composer Tiago Nacarato to sing the song ""Passe-Partout"" at the ""Festival da Canção 2020"" and she took the 2nd place in the contest.
Não nunca vai dar não é para ser acabou entre nós meu amor
Eu tentei dizer fiz-te entender que estava perto do fim
Dá-me os meus EPs os LPs dá-me tudo o que te emprestei
O livro de Vinícius de Moraes e O Retrato de Dorian Gray
E se algum amigo quiser saber do que aconteceu
Diz-lhe que a culpada não fui eu
Eu que te mostrei a Lua com Georges Mélis
Eu que te mostrei a vida longe da TV
E tu ris-te de mim como Jean-Baptiste Molière
Eu que te fiz questionar com Marcel Duchamp
Dançamos com Django Reinhardt até de manhã
E tu nem de Piaf conseguiste ficar fã
Sim, posso voltar, mas pra buscar a minha coleção de BD
Os meus cartões postais os meus bonsais e a ração do Barber
E se alguém perguntar por que desapareci
Diz que não estou mais para anormais e que fugi de ti
Eu que me entreguei, e nem é habitual
Eu que me esforcei, até mudei o visual
Digo agora adeus a esse olhar tão banal
Eu que nunca fui muito de rezar
Mas mesmo assim subi pra cima do altar
Não sou mais pitéu, não, nem o teu troféu
Casal eu e tu, nem no passe-partout
Eu tentei dizer fiz-te entender que estava perto do fim
Dá-me os meus EPs os LPs dá-me tudo o que te emprestei
O livro de Vinícius de Moraes e O Retrato de Dorian Gray
E se algum amigo quiser saber do que aconteceu
Diz-lhe que a culpada não fui eu
Eu que te mostrei a Lua com Georges Mélis
Eu que te mostrei a vida longe da TV
E tu ris-te de mim como Jean-Baptiste Molière
Eu que te fiz questionar com Marcel Duchamp
Dançamos com Django Reinhardt até de manhã
E tu nem de Piaf conseguiste ficar fã
Sim, posso voltar, mas pra buscar a minha coleção de BD
Os meus cartões postais os meus bonsais e a ração do Barber
E se alguém perguntar por que desapareci
Diz que não estou mais para anormais e que fugi de ti
Eu que me entreguei, e nem é habitual
Eu que me esforcei, até mudei o visual
Digo agora adeus a esse olhar tão banal
Eu que nunca fui muito de rezar
Mas mesmo assim subi pra cima do altar
Não sou mais pitéu, não, nem o teu troféu
Casal eu e tu, nem no passe-partout
(english translation)
No, never in any time, it is not to be, ended between us, my love
I tried to say I made you understand that it was near the end
Give me my EPs the LPs, give me everything I loaned you
The book by Vinicius de Moraes and “The Portrait of Dorian Gray”
And if any friend wants to know what happened
Tell him that it was not my guilty
I who showed you the moon with Georges Méliès
I who showed you life away from the TV
And you laughed at me like Jean-Baptiste “Molière”
I who made you to question with Marcel Duchamp
We danced with Django Reinhardt until morning
And you couldn't even be a fan of Piaf
Yes, i can go back, but only to get my BD collection
My postcards, my bonsai and the food of “Barber”
And if someone asks why i disappeared
Says that I am no longer for freaks and that I ran away from you
I who gave myself, and it's not even usual
I who tried hard to change the look
Now I say goodbye to that your banal look at me.
I who was never much to pray
But I still went up to the altar
I'm not a snack anymore, no, not even your trophy.
You and me, not even in passe-partout.
No, never in any time, it is not to be, ended between us, my love
I tried to say I made you understand that it was near the end
Give me my EPs the LPs, give me everything I loaned you
The book by Vinicius de Moraes and “The Portrait of Dorian Gray”
And if any friend wants to know what happened
Tell him that it was not my guilty
I who showed you the moon with Georges Méliès
I who showed you life away from the TV
And you laughed at me like Jean-Baptiste “Molière”
I who made you to question with Marcel Duchamp
We danced with Django Reinhardt until morning
And you couldn't even be a fan of Piaf
Yes, i can go back, but only to get my BD collection
My postcards, my bonsai and the food of “Barber”
And if someone asks why i disappeared
Says that I am no longer for freaks and that I ran away from you
I who gave myself, and it's not even usual
I who tried hard to change the look
Now I say goodbye to that your banal look at me.
I who was never much to pray
But I still went up to the altar
I'm not a snack anymore, no, not even your trophy.
You and me, not even in passe-partout.
Lyrics & Music : Tiago Nacarato