Eurovision 2012

A.R.Y. de Macédoine
Albanie
Allemagne
Autriche
Azerbaïdjan
Belarus
Belgique
Bosnie-Herzégovine
Bulgarie
Chypre
Croatie
Danemark
Espagne
Estonie
Finlande
France
Géorgie
Grèce
Hongrie
Irlande
Islande
Israel
Italie
Lettonie
Lituanie
Malte
Moldavie
Monténégro
Norvège
Pays-Bas
Portugal
Roumanie
Royaume-Uni
Russie
Saint Marin
Serbie
Slovaquie
Slovénie
Suède
Suisse
Turquie
Ukraine

Albanie

Suus

Interprète : Rona Nishliu

Auteur : Rona Nishliu

Compositeur : Florent Boshnjaku

Langue: Albanais

 

 

Version originale

Suus

Në këtë botë, dashuria s’jeton më

Koha më për ne ska kohë, jo

Ho… jo oh oh, oh oh

Jo oh oh oh… jo oh oh oh…

 

Koha për ne ska kohë

Atëron aeroplani im

Në pistë pa drita të shpirtit tënd

Me bërryla ngjiten sot

 

Ata që dje s’jetonin dot

Por të djeshmet s’kanë rendësi

Nga detra të trazuar u përpinë

Më të nesërmet nuk do të sjellin gjë

Ma shpresë pa shpresë e marrëzi

 

Më ler ni të qaj… qaj… qaj…

Se këtë gjë mas të miri di të bëj tani

Se këtë gjë mas të miri di të bëj tani

 

Më ler ni të qaj… qaj… qaj…

Se këtë gjë mas të miri di të bëj tani

Se këtë gjë mas të miri di të bëj tani

 

Më ler ni të qaj… qaj… qaj…

Se këtë gjë mas të miri di të bëj tani

Se këtë gjë mas të miri di të bëj tani

Version eurovision

Suus

Ëëë në këtë botë
Ku dashuria s’jeton më
Koha më për ne s’ka kohë –
Jo-o
Jo-o-o-o-o…

Koha më për ne s’ka kohë.
Ateroj aeroplani im
Në pistë pa drita t’shpirtit tënd
Me bërryla ngjiten sot

Ata që dje s’jetonin dot
Por të djeshmet s’kanë rëndësi
Nga detëra të trazuar u përpinë
Ëëë të nesërmet nuk do t’sjellin gjë
Vec shpresë pa shpresë e marrëzi.

Më lerni të qaj, të qaj, të qaj
Se ktë gjë më së miri di ta bëj tani! –
Se ktë gjë, më së miri di ta bëj tani.

 

traduction française

Suus

Dans ce monde
Où l’amour ne vit plus
Le temps, pour nous, du temps n’en a plus –
No-o
No-o-o-o-o…

Le temps n’a plus de temps pour nous.
Mon avion a atterri
Sur la piste sans lumière de ton ȃme
De leurs coudes ils s’agrippent

Ceux qui hier ne pouvaient pas vivre
Mais ceux de hier n’ont pas d’importance
Des mers agités ont été engloutis
Les lendemains ne vont rien apporter
Que de l’espoir sans espoir et folie.

Laissez-moi pleurer, pleurer, pleurer
La meilleure chose que je sais faire maintenant!
Parce-que, c’est la meilleure chose que je sais faire maintenant.