version eurovision
Unbroken
One step at a time
out of the darkness
one foot in front of the other.
One step at a time
into the distance
a new path I need to uncover.
I‘m letting go.
Go.
One step at a time
get out of the darkness
and into the light forever.
One step at a time
I pick up the pieces
try putting them back together
till I‘m unbroken.
Unbroken.
One step at a time
get out of the darkness
and into the light forever.
One step at a time
and I got a feeling
it‘s either now or never.
I‘m letting go.
Go.
One step at a time
get out of the darkness
and into the light forever.
One step at a time
I pick up the pieces
try putting them back together
till I‘m unbroken.
Unbroken
One step at a time
get out of the darkness
and into the light forever.
I‘m letting gon.
Go.
One step at a time
get out of the darkness
and into the light forever.
One step at a time
I pick up the pieces
try putting them back together
till I‘m unbroken.
Unbroken.
One step at a time
get out of the darkness
and into the light forever.
I‘m letting go.
Go.
One step at a time
get out of the darkness
and into the light forever.
One step at a time
I pick up the pieces
try putting them back together
’til I‘m unbroken.
Unbroken.
One step at a time
get out of the darkness
and into the light forever.
|
traduction française
Intacte
Un pas à la fois
vers les ténèbres
un pied devant l’autre.
Un pas à la fois
vers l’infini
un nouveau chemin à découvrir.
Je me lâche
Allons-y
Un pas à la fois
sortons des ténèbres
vers la lumière éternelle
Un pas à la fois
je ramasse les pièces
Essaye de les recoller
Que je me reconstruise
Intacte.
Un pas à la fois
sortons des ténèbres
vers la lumière éternelle
Un pas à la fois
J’ai le sentiment
que c’est maintenant ou jamais.
Je me lâche
Allons-y
Un pas à la fois
sortons des ténèbres
vers la lumière éternelle
Un pas à la fois
|